Pacatamente — тихо, кротко, спокойно, умиротворённо.
Parlant — говорящий, выразительный.
Parlante, parlando — говорком, приближаясь к речи, ритмически свободно, интонационно легко.
Passionato — страстный, патетический.
Pastorale — пасторальный.
Patetico, pathétique — патетический, взволнованный, волнующий.
Pavillon en l’air — раструбом вверх.
Pedale — в нотах для фортепиано указание нажать правую педаль; партия педали в нотах для органа.
Pensieroso — задумчивый, погружённый в мысли.
Per anche — ещё, до сих пор.
Perdendosi — замирая, постепенно сводя звучность на нет.
Pesante — тяжело, увесисто, грузно.
Peu — немного, мало.
Peu à peu — понемногу, мало-помалу, постепенно.
Phantastisch, phantastique — фантастический, мечтательный, странный.
Piacevole — приятно, привлекательно, со стремлением понравиться.
Piangendo — плача, рыдая, жалуясь.
Pianissimo — очень тихо.
Piano — тихо, слабо.
Pianto — плач, слёзы.
Piccante — колющий, острый.
Picchiettando — отрывисто, отделяя звуки один от другого паузами.
Pieghevole — гибко, податливо.
Pieno — полный, наполненный.
Pietoso — жалкий, печальный, горестный, жалостливый, сострадательный, благоговейный.
Pincé — жеманный, холодный, недовольный.
Pittoresco — живописный, картинный.
Più — более.
Pizzicato — игра на смычковых инструментах не смычком, а щипком, задевая струну пальцем, отчего получается отрывистый звук, более тихий, чем при игре смычком.
Placando — успокаивая, затихая.
Placido — спокойный, тихий, мирный, безмятежный.
Plaintif — жалобный, стонущий, воющий, завывающий.
Plötzlich — внезапно, вдруг.
Plus — более, больше, наиболее, плюс, сверх того.
Pochetto — немножко.
Pochino — малый, слабый, чуть-чуть, немножко.
Pochissimo — чуть-чуть, едва.
Poco — мало, немного.
Poco a poco — мало-помалу, понемногу, постепенно.
Poi — затем, после того.
Pointe de l’archet — конец смычка.
Poi segue — потом следует.
Pomposo — пышно, важно, помпезно.
Ponderoso — тяжело, тяжеловесно, значительно, важно, веско.
Portamente — протяжно, но не связанно.
Posatamente — спокойно, степенно, солидно.
Position naturelle — восстановить обычный способ игры.
Possibile — как только возможно.
Pousse — указание вести смычок вверх, от конца к колодочке.
Précédemment — прежде, перед этим.
Precedente — предыдущий.
Precipitando — спеша.
Preciso — точно, определённо, ясно.
Pregando — прося, умоляя.
Prendre, prenez — брать, взять.
Pressante — поспешно, торопливо.
Près — близко, рядом, около.
Presser, pressez — ускорять, торопить.
Presque — почти.
Prestissimo — самый скорый, скорейший.
Presto — самый скорый темп, соответствующий стремительному бегу.
Primo, prima — первый; в нотах для фортепиано в 4 руки обозначение более высокой партии.
Principale — главный (голос в ансамбле или регистр в органе).
Profondément — в высшей степени.
Progressivement — постепенно.
Pronto — быстро, скоро, проворно.
Pronunziato — отчётливо, внятно.
Proposta — начинающий голос в каноне.
Puis — затем, потом, после, далее, сверх того.
Punta d’arco — конец смычка.